血の収穫、及び2008年05月16日 06時16分50秒

血の収穫(red harvest)
ダシールハメット
創元推理文庫 1959年6月20日初版 1976年4月23日17版
田中西二郎訳
カバー 和田誠

 ちなみに、ハヤカワミステリだと『赤い収穫』(小鷹信光訳)  内容から意訳するか、原題を直訳するか、発行社の社風の差を感じる!?

 奥付から判断すると、1976年に読んだ事になる。このころはまだメモる習慣がなかつたので、確実ではないがこの年の12月9日に日劇で『用心棒』と『椿三十郎(もうすぐ四十郎)』のリバイバル2本立てを見たから、5月から11月の間だと思ふ。

 何故そんな事を推測するかといふと、『用心棒』を見たときに「あれ?……これは『血の収穫』だ」と思つた記憶があるからだ。

 しかし……。

 と、先を急ぎたいが、この問題は少々ややこしいので(それ以 前にそもそも問題にしてゐるのは、ここにゐる一名だけなのだが)もう少し、順を追つて整理したい。

 『用心棒』は、1961年の作品だが、見たのは書いた通り1976年。そんな人は多いと思ふが、先に『荒野の用心棒』を見てゐる。これは1964年の映画だが、見たのは1971年あたりから、本家『用心棒』を見るまで3回ぐらい、全部テレビ放映でだ。
 解説者は誰であれ必ず言ふ。「これは、黒澤明監督の『用心棒』の盗作で訴えられたけど和解した。それはともかく、これはこれでひとつの独立した映画としてよく出来ている。面白い」
 なんだか素直でない褒め言葉かな。
 さて、ここで、もう一回整理して順番に並べてみる。

 『荒野の用心棒』
 『血の収穫』
 (ガラスの鍵)
 『用心棒』
 (ミラーズクロッシング)
 『ラストマンスタンディング』

 となる。
 むむ!?
 話題にしてゐなかつたタイトルがいきなり3つも出て来る。しかもそのうち2つは()に囲まれてゐる。
 ラストの『ラストマンスタンディング』は、ストーリーは、菊島隆三と黒澤明のものだよとオープニングクレジットで明記されてゐる。
 1996年の映画。(最近だ!?)
 あまりにも期待し過ぎて見たために、肩すかしを食らつてしまつたものだ。自分の頭の中には『用心棒=血の収穫』といふ公式が完全定着してゐたから「これは先祖返りだ!」なんて、盛り上がつてゐたのだ。
 ひとりで勝手に盛り上がるのはほどほどにしないといけない。
 実は、このブログを書くために、(わざわざ!)レンタルDVDを借りて見直したのだが、結構面白かつたのだ。
 主人公のモノローグが、少々鬱陶しかつたけれど、これはハードボイルドを意識したのだらうか?
 ハードボイルド小説は一人称の作品が多い。『血の収穫』もさうだ。特に『血の収穫』の場合、「おれ」で語られる物語の中、主人公の名前がわからないままだ。
 たまたま書いていたらさうなつたのではなくて、これはもう意識しまくりで名前を明かさない。
 コンチネンタル探偵社サンフランシスコ支局の探偵であることは確かだが、持つてゐる名刺はいろいろな業種でばらばらの氏名だ。状況に応じて都合のいい名刺を出すらしいのだ。
 相手によつて「名前は言っても意味ないです」とか、「おれはハンターとかハントとかハンチントンとか、いい加減な名を言って、先方の名をきいた」とか、「おれは自分の名を書いた紙片を渡しながら言った」とか、「男の声で、いやに気取った口調で、尻上がりにおれの名を言った」などなど、きりがないけれど、読者は名前を知る事が出来ないのだ。

 ここで、はたと思ひつかう。
 桑畑三十郎。
 これは、偽名だ。
 『椿三十郎』と2本立てで見るとより明確にわかる。
 名前を聞かれた流れ者は、窓の外に目をやり、そこにある桑畑(正直言つてただの荒れ地にしか見えないのだが……)を見てさうこたえるのだ。
 名前を言つても意味はないです。と同じだ。
 『ラストマンスタンディング』ではジョンスミス。さすがにジョンドゥではないが、いかにもありきたりな桃太郎なのだらう。
 しかし、こちらは追はれる身のやうな雰囲気をにおはせてあり、名前を明かさない理由がありさうだ。
 『荒野の用心棒』は忘れた。3回以上は見てゐると思ふが、名前には大して意味がないのだといふことにしておく。

 と、まあ『血の収穫』と『用心棒』の共通点を見つけたところで、最初の方に書いた『しかし……』へ戻りたいと思ふ。

 数ヶ月前、読み直したのだ。30年余りの時をへて。
 で、もろくも崩れたのである。
 『血の収穫』と『用心棒』の公式が。
 自分の頭の中では「そつくり」だといふことになつてゐたので、そりゃあ崩れても仕方がないのだけれど、こんなにも違つたのかと、愕然とした次第です。
 確かに考えてみれば、先に『荒野の用心棒』を3回も見てゐるわけで、それが、もし翻案の盗作だとすれば、『血の収穫』を読んだときに「これは『荒野の用心棒』だ!」と思つてもいいわけだ。
 いやはや、これほど思ひ込みと忘却が激しくては、ものを比較する事なんて出来やしない。
 ただ、もちろん、翻案とまではいかないけれど、細かいアイデアやイマジネーションの基軸になつたとは考えられる。
 ただ、それつて『赤毛のアン』を見て『陰謀のセオリー』を作ったとも言へるわけだし(おしゃべりな主人公つながりね)先祖返りの『ラストマンスタンディング』の焼き討ちのシーンなんか『血の収穫』の一場面の映像化ではないかと思へるぐらいイメージ重なります。
 イメージは見る時の状況によつて変はるもの?
 なんだらうな〜。

 そこで、()付きなんてものが出てきてしまうわけです。
 『ガラスの鍵』こそ『鍵』だつたりして。
 そんなんばつかりですが、つまり『ガラスの鍵』を読んだとき、『血の収穫』に似てゐるなと思つたのです……。

 と、ここで、全然そんなつもりはなかつたのですが、なんだか方向を見失つてしまつたので……。
 なんとなく時間切れ?だし……。

 つづく。

コメント

_ さかえ ― 2008年05月17日 23時26分02秒

「用心棒」はダシール・ハメットの著作の翻案であることは黒澤明自身が認めていて、それが「血の収穫」であるというのが定説と聞いたことがあります。
「蜘蛛巣城」が「マクベス」で「乱」が「リア王」というのも有名・・・だとか

_ さかえ様 ― 2008年05月18日 16時52分19秒

さうなのですよ。ぼくも、何かでそんなことを見た記憶があります。だから、ますます思ひ込んでしまつたのだと思ふのですが。あれこれ気になることはあるのです。
なので、仕切り直しです。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック